www.schrutzki.net(t)
 
Ratebild  

 
 
Usiku wa manane Usiku wa manane

At Midnight

Um Mitternacht

Kisuahili

VERSE 1:
Hebu shika maarifa
Kama wewe mgeni mji huu wa taifa
Hizo pesa ufiche
Na huo mzigo uushike
Unapofika huko kibanda cha Akamba usikawie
Wenyeji wa Nairobi hawafiki mjini usiku wa manane

CHORUS:
Wasiojua wanapewa ujuzi
Wasiojua
Wanaowinda huamka jioni - Wanaowinda

VERSE 2:
Hebu shika maarifa
Kama we mwenye gari mjini huu wa taifa
Motokaa ikikwama
Lazima ujue utachota
Msaada wa bure huwa na bei
Hasa ikiwa Friday
Usiwanyime pesa zao za pombe usiku wa manane

CHORUS:
Na usifike huko mtaani kama hujulikani
Utauwacha mshahara wa mwezi usiku wa manane

English

VERSE 1:
Be aware
If you are new to the capital city
Keep away the money
And hold the luggage tightly
When you arrive at Akamba area don’t take too long
Nairobi residents don’t go to the city centre at midnight

CHORUS:
Those who don’t know it are taught a lesson
Those who don’t know it
Those hunting wake up in the evening - Those hunting

VERSE 2:
Be aware If you are a car owner in this capital city
If the car jams
Know that you will give out
Free service becomes chargeable
Especially on a Friday
Don’t hesitate to give them money for a drink at midnight

CHORUS:
Don’t dare walking in the area if you are not known
You will leave all your monthly salary behind, at midnight

Translation from Kisuahili: Jane Wambui

Deutsch

STROPHE 1:
Sei vorsichtig
Wenn Du neu in der Grossstadt bist
Pass auf dein Geld auf
Und halt dein Gepäck ganz fest.
Wenn du nach Akamba kommst, halt dich dort nicht zu lange auf.
Nairobis Bewohner gehen um Mitternacht nicht ins Stadtzentrum

REFRAIN:
Wer das nicht weiss, erhält eine Lektion
Wer das nicht weiss.
Die Jäger erwachen am Abend. Die Jäger.

STROPHE 2:
Sei vorsichtig
Wenn du in dieser Grossstadt Auto fährst
Wenn du damit liegenbleibst
Sei gewiss, dass es ziemlich teuer wird
Kostenloses wird plötzlich berechnet
Besonders freitags.
Zögere nicht, ihnen auch Geld für einen Drink um Mitternacht zu geben.

REFRAIN:
Geh nicht in diese Gegend, wenn man dich dort nicht kennt.
Du wirst dort deinen ganzen Lohn verlieren, um Mitternacht.

Übertragung aus dem Englischen: Reinhard Schrutzki

 
 


 
  HÖRTIPP


 
 
LESETIPP


 
Suchen
0:00:00        © 1956 - 2024 R. Schrutzki. Alle Rechte vorbehalten. Hosted by www.irz42.net