Kikuyu
VERSE 1:
Ndendire kurio ni nyamu mwendwa ngwetereire
Ndendire kurio ni nyamu mwendwa ngwetereire
CHORUS:
Ngwetereire ngwetereire
Mwendwa ngwetereire ngwetereire
VERSE 2:
Ndetaga nyamu cia githaka mwendwa ritwa riaku
Ndetaga nyamu cia githaka mwendwa ritwa riaku
CHORUS:
Ritwa riaku ritwa riaku
Nyamu cia githaka ritwa riaku (repeat)
VERSE 3:
Ndendire kuhurwo nia anake mwendwa ngwetereire
Ndendire kuhurwo nia anake mwendwa ngwetereire
CHORUS:
Ngwetereire ngwetereire
Mwendwa ngwetereire ngwetereire
Ritwa riaku ritwa riaku
Nyamu cia githaka ritwa riaku
|
English
VERSE 1:
I was almost eaten by wild animals waiting for you my love
I was almost eaten by wild animals waiting for you my love
CHORUS:
Waiting for you, waiting for you
Waiting for you my love
VERSE 2:
I was calling the wild animals your name my love
I was calling the wild animals your name my love
CHORUS:
Your name your name
Wild animals your name (repeat)
VERSE 3:
I was almost beaten by young men waiting for you
I was almost beaten by young men waiting for you
CHORUS:
Waiting for you, waiting for you
Waiting for you my love
Your name your name
Wild animals your name
Translation from Kikuyu: Jane Wambui
|
Deutsch
STROPHE 1:
Ich wurde fast von wilden Tieren gefressen, als ich auf Dich wartete, Liebste
Ich wurde fast von wilden Tieren gefressen, als ich auf Dich wartete, Liebste
REFRAIN:
Ich wartete auf Dich, wartete auf Dich.
Wartete auf Dich, Liebste
STROPHE 2:
Ich rief die wilden Tiere bei Deinem Namen, Liebste
Ich rief die wilden Tiere bei Deinem Namen, Liebste
REFRAIN:
Dein Name, Dein Name
Wilde Tiere bei Deinem Namen.(wdh.)
STROPHE 3:
Ich wurde fast von jungen Männern geschlagen, als ich auf Dich wartete, Liebste
Ich wurde fast von jungen Männern geschlagen, als ich auf Dich wartete, Liebste
REFRAIN:
Ich wartete auf Dich, wartete auf Dich.
Wartete auf Dich, Liebste
Dein Name, Dein Name
Wilde Tiere bei Deinem Namen.
Übertragung aus dem Englischen: Reinhard Schrutzki
|